Here is the first (of the collection I own) Post Card that Victor sent to Mrs Kenys. I have not altered the spelling or grammar as far as legibility allows. Remember, Victor was Belgian so English was his second language and thus some of the text does not flow particularly well.
23 – 1 – 16
Dear Mrs Kenys
How great was the joy I felt when I received your lovely letter, excellent cigarets and five pocket handkerchieves. I am very thankful and grateful for your benefits[.] Never I’ll forget your worthy home! May god grant all what your generous heart desires.
Socks are very useful[.] I should [be] happy to receive a pair but you have sent so much! – Which [Illegible] [Illegible] your charming letters and relieving things.
I am ^still^ fit and well and I hope this finds you so – I expect with confidence and patience the favourable moment to give the necessary [Illegible] blow in order to stop this horrid germans and deliver our dear country and people –
Respectfully and gratefully regards – the love at [illegible] Bartholemew –
Your protected boy who prays for your happiness –